Imetec BELLISSIMA MAGIC STYLE PB2 25 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Friseure Imetec BELLISSIMA MAGIC STYLE PB2 25 herunter. Imetec BELLISSIMA MAGIC STYLE PB2 25 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Type F7801
F7802
F7803
F7804
Istruzioni per l’uso
Operating instructions
Instructions pour l’emploi
Instruções para o uso
Οδηγίες χρήσης
Használati utasítás
Инструкции по применению
Инструкции за употреба
Instrucciones de uso
SPAZZOLA PER CAPELLI
1SPAZZOLA PER CAPELLI
HAIR BRUSH
BROSSE A CHEVEUX
ESCOVA DE CABELOS
ΒΟΥΡΤΣΑ ΜΑΛΛΙΩΝ
HAJKEFE
ТЕРМОЩЁТКА ДЛЯ ВОЛОС
ЧЕТКА ЗА КОСА
CEPILLO DE PELO
IT pagina
GB page
FR page
PT página
EL σελίδα
HU oldal
RU страница
BG страница
ES página
1
7
13
19
25
31
37
43
49
MI001123.indd 1 21/02/13 22.55
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SPAZZOLA PER CAPELLI

Type F7801F7802F7803 F7804Istruzioni per l’usoOperating instructionsInstructions pour l’emploiInstruções para o usoΟδηγίες χρήσηςHasználati utasításИн

Seite 2

SAFETY WARNINGS• The appliance may be used by children who are at least 8 years old, by persons with reduced physical, sensorial or mental abilities

Seite 3

ATTENTION! Do not use this appliance near bath tubs, wash basins or other water containers! Never place the appliance in water!• After having removed

Seite 4 - AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

DO NOT spray hairspray with the appliance switched on. There is a risk of re.DO NOT use the appliance on wet hair.SYMBOLSWarningGeneral prohibitionC

Seite 5

• Leave the brush cool down completely when nished, before putting it away.ATTENTION!After having nished using the hair brush, ensure

Seite 6 - CONSIGLI UTILI

IONIZERThe brush has an ionizer - a device that reproduces ionization, which adds shine and brightness to the hair. The “static hair” e

Seite 7 - UTILIZZO

MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’USAGE DE LA BROSSE À CHEVEUXCher client, IMETEC vous remercie d’avoir choisi ce produit. Nous sommes certains que vous

Seite 8 - ASSISTENZA E GARANZIA

CONSIGNES DE SECURITE• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles

Seite 9

diérentiel de fonctionnement nominal ne dépasse pas 30mA (idéalement 10mA). Demander conseil à votre installateur à ce sujet.ATTENTION! Ne pas uti

Seite 10 - SAFETY WARNINGS

l’appareil, l’éteindre et ne pas l’altérer. Pour toute réparation, contacter uniquement un centre d’assistance technique agréé.• Si le câble d’alimen

Seite 11

nécessaire pour obtenir l’eet désiré sur les cheveux.• Assurez-vous que les cheveux soient secs, propres et sans aucune trace de laque, de mousse po

Seite 12 - USEFUL ADVICE

DATI TECNICITECHNICAL DATADONNEES TECHNIQUESDADOS TÉCNICOSΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑMŰSZAKI ADATOKТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕТЕХНИЧЕСКИ ДАННИDATOS TÉCNICOSV[Z] 1234567TY

Seite 13

IONISATEURSa brosse est équipée d’un ionisateur ; il s’agit d’un dispositif qui reproduit le phénomène de la ionisation, grâce auquel vos cheveux sero

Seite 14 - ASSISTANCE AND WARRANTY

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O USO DA ESCOVA DE CABELOSEstimado cliente, IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto. Estamos certos

Seite 15

ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos, por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou

Seite 16 - CONSIGNES DE SECURITE

nominal não superior a 30mA (o ideal é 10mA). Peça para o seu instalador um conselho a respeito.ATENÇÃO! Não utilize o aparelho nas proximidades de b

Seite 17

assistência técnica autorizado.• Se o cabo de alimentação estiver danicado, deveser substituído num centro de assistência técnica autorizado

Seite 18 - LEGENDE DES SYMBOLES

• Penteie os cabelos e elimine todos os nós.• Inicie o alisamento a partir da nuca, continue nos lados e nalize com a parte da frente.• Durante o

Seite 19 - UTILISATION

DISPOSITIVO IONIZANTEA sua escova está equipada com ionizador; trata-se de um dispositivo que reproduz o fenómeno da ionização graças ao qual se

Seite 20 - ASSISTANCE ET GARANTIE

Αγαπητοί πελάτες, η IMETEC σας ευχαριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε

Seite 21

              

Seite 22

             

Seite 23

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DELLA SPAZZOLA PER CAPELLIGentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che

Seite 24 - CONSELHOS ÚTEIS

              

Seite 25 - UTILIZAÇÃO

• Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά είναι πλήρως στεγνά, καθαρά και χωρίς κανένα ίχνος λακ, αφρού μαλλιών ή gel.• Χτενίστε τα μαλλιά εξασφαλίζοντας ότι δεν

Seite 26 - ASSISTÊNCIA E GARANTIA

Η βούρτσα σας διαθέτει ιονιστή, είναι μια συσκευή που αναπαράγει το φαινόμενο του ιονισμού μέσω του οποίου τα μαλλιά σας γίνονται πιο

Seite 27

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAJKEFÉHEZKedves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünket választotta. Bizonyosak vagyunk abban, hogy

Seite 28

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK• Ezen készüléket 8 éven felüliek, csökkent szellemi, zikai képességekkel rendelkező személyek ill. megfelelő jártassá

Seite 29

működési dierenciál árama nem lépi túl a 30 mA-t (az ideális érték 10 mA). Kérjen érdembeli tanácsot villanyszerelőjétől.FIGYELEM! Ne használja ez

Seite 30 - 

szorul, forduljon márkaszervizhez.• Ha a vezeték sérült, kérje cseréjét a hivatalos műszaki szervizszolgálattól. Így elkerülheti a sérült vezeté

Seite 31

• A hajformázást kezdje a tarkójánál, majd haladjon fokozatosan előre a homloka felé.• A hajkefe használata során, vagy amikor a készül

Seite 32 - 

IONKIBOCSÁTÓAz ön készüléke rendelkezik ionkibocsátó berendezéssel. Az ionizálás hatására haja fényesebb és csillogóbb lesz. A funkcióval

Seite 33

Уважаемый клиент, компания IMETEC благодарит Вас за приобретение данного изделия. Мы уверены,

Seite 34 - BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

AVVERTENZE SULLA SICUREZZA• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità siche, sensori

Seite 35

     

Seite 36 - HASZNOS TANÁCSOK

           

Seite 37 - HASZNÁLAT

           

Seite 38 - SZERVIZ ÉS GARANCIA

      

Seite 39

            

Seite 40

НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА НА ПРЕСАТА ЗА КОСАУважаеми клиенте, IMETEC Ви благодари за закупуването на този продукт. Убедени сме, че

Seite 41

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ• Този уред може да се използва от малолетни, над 8 годишна възраст, от лица с намалени физически, сензорн

Seite 42 - 

да не превишава 30mA (идеална стойност 10mA). Обърнете се за съвет по този въпрос, към персоналът по инсталиране на уреда.ВНИМАНИЕ! Не изп

Seite 43 - 

неизползване на уреда.• При повреда или лоша работа на уреда, го изключете и не го включвайте. За евентуален ремонт се обръщайте единствено към ото

Seite 44 - 

• Проверете дали косата е суха, чиста и без наличие на лак, пяна или гел за коса.• Срешете косата, като отстраните заплитания на косите.• Започнете

Seite 45

Chiedete al vostro installatore un consiglio in merito.ATTENZIONE! Non utilizzare il presente apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, lavandin

Seite 46 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ЙОНИЗАТОРВашата четка разполага с йонизатор; това е приспособление, което създава явлението на йонизация, благодарение на което вашите к

Seite 47

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CEPILLO DE PELOEstimado cliente: IMETEC le agradece el haber comprado este producto. Estamos convencidos de qu

Seite 48 - ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD• Este aparato puede ser utilizado por niños siempre y cuando tengan más de 8 años, por personas con capacidades físicas, se

Seite 49 - УПОТРЕБА

nominal no supere los 30 mA (el valor ideal es de 10 mA). Pida a su instalador sugerencias al respecto.¡ATENCIÓN! ¡No use este aparato cerca de bañera

Seite 50 - СЕРВИЗ И ГАРАНЦИЯ

• El aparato debe utilizarse únicamente para cabello humano. No lo utilice para animales o pelucas o peluquines de material sintético.• Para limpiar

Seite 51

• Empiece a alisar el pelo en la parte de la nuca, siga con los lados y por último, con la frente.• Mientras se use, se caliente y se enfríe el cepi

Seite 52 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

IONIZADORSu cepillo incluye un dispositivo ionizador que reproduce el fenómeno de la ionización a través del cual, el pelo queda reluciente y brilloso

Seite 53

• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire ogni ri

Seite 54 - CONSEJOS ÚTILES

• Assicurarsi che i capelli siano asciutti, puliti e senza alcuna traccia di lacca, schiuma per capelli o gel.• Pettinare i capelli assicurandosi ch

Seite 55

IONIZZATORELa sua spazzola è dotata di ionizzatore; si tratta di un dispositivo che riproduce il fenomeno della ionizzazione grazie al quale i suoi ca

Seite 56 - ASISTENCIA Y GARANTÍA

HAIR BRUSH INSTRUCTIONS FOR USEDear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare